看到不需要姿态像母语一样
人世界各地的手势交谈时,他们倾向于手势在某些方面根据他们使用的语言。发现一个新研究包括盲人和视力正常的参与者显示这些手势的变化不摆脱看其他演讲者做手势,但从学习语言本身。
“成人扬声器盲人也从出生手势交谈时,这些手势像的成年人的姿态说着同样的语言。这很有趣,因为盲目的扬声器不能学习这些特定于语言的手势看其他演讲者的姿态,”解释了心理科学家和研究员Şeyda Ozcalışkan乔治亚州立大学。
而研究表明,使用不同语言的人使用手势在不同的方面,这些差异的起源还不清楚。Ozcalışkan和同事产品,芝加哥大学的苏珊戈尔丁-麦兜所的的格瓦拉Lucero意识到他们可以回答这个问题通过比较发现,先天失明者产生的手势说同样的语言。
如果人们学会姿态通过观察其他发言者的语言,他们假设,然后人盲目从出生不会产生类似的手势的扬声器。但是如果人们学会手势作为学习语言本身的函数,然后盲人和视力正常的人说同样的语言将手势以相似的方式。
相关研究半岛体育官方网址入口人员决定将关注点放在手势在空间运动,往往跨越语言显示相当大的差异。英语为母语的人,例如,通常结合的方式运动(如跑步)和运动的路径(例如,进入)成一个单一的手势。土耳其人,另一方面,产生不同的手势表示方式和路径。
Ozcalışkan和他的同事们招募了40先天失明adults-20以英语为母语和20原生土耳其喇叭参与这项研究。他们还招募了40的扬声器的每种语言。
参与者与三维立体模型,包含一系列的雕像描绘在空间运动。一些场景显示图做一个路径具有里程碑意义的(例如,跑到房子),一些显示图做一个路径具有里程碑意义的(例如,一束翻转),和其他显示图做一个路径从一个具有里程碑意义的(例如,逃离摩托车)。
参与者探讨现场,用手触摸和感觉的组件;他们被告知,虽然小雕像三次出现在现场,他们应该把她运动代表一个连续的运动。随后参与者被要求描述现场。
结果表明,扬声器的手势不同模式根据他们说的语言。无论他们看到或盲目,土耳其人产生更多分隔句子单位演讲和gesture-compared英语。发现和盲目的英语产生更多合并句子单位比土耳其演讲者在演讲和手势。
“我们现在知道,盲目的扬声器不所有的姿态在同一个通用的方式,“Goldin-Meadow解释道。“相反,他们的手势像其他说同一种语言的人。”
虽然这项研究集中在英语和土耳其语的语音和手势识别,研究人员指出,这两种语言代表了一个更广泛的模式在世界语言。半岛体育官方网址入口时表达在空间运动,荷兰,瑞典,俄罗斯,冰岛,和塞尔维亚-克罗地亚语与英语相似,而法语,西班牙语,希伯来语,日语集群与土耳其。
”在一起,我们的研究结果表明,动作与言语产生的印记的语言他们陪即使没有访问本机动作模式,标志着演讲的跨语言变异来源的动作时,“Ozcalışkan总结和戈尔丁-麦兜。
这项工作是由格兰特12 - fy08 - 160的基础。Ozcalıskan和s·戈尔丁-麦兜
APS定期打开特定的在线文章讨论在我们的网站上。有效的2021年2月,你必须登录APS成员发表评论。通过发布评论,你同意我们社区指导原则和显示您的个人信息,包括你的名字和联系。任何意见、发现、结论或建议在文章评论的作家和不一定反映APS的观点或文章的作者。有关更多信息,请参阅我们的社区指导原则。
请登录你的APS账户置评。